dán nhãn phụ cho hàng hóa có nhãn gốc bằng tiếng Nhật trước khi nhập khẩu vào Việt Nam

Câu hỏi: 13134: Đối với nhãn hàng hoá chỉ thể hiện bằng ngôn ngữ tiếng Nhật, chúng tôi dán nhãn phụ sau hoàn thành thủ tục NK, vẫn trước khi đưa hàng hoá lưu thông ra thị trường thì có vi phạm mục E khoản 5 Điều 14 Nghị định số 127/2013/NĐ-CP hay không? Vì lô hàng NK trước đây, HQ kiểm hóa yêu cầu chúng tôi dán nhãn phụ trước khi nhập khẩu về Việt Nam nếu không, sẽ bị phạt 30 triệu - 60 triệu đồng theo quy định trên. Nếu dán nhãn phụ trước khi NK về VN, chúng tôi có vi phạm quy định nào không? Nếu Shipper Nhật Bản giúp chúng tôi gửi kèm nhãn phụ vào trong từng kiện hàng (ko cần dán lên vỏ hộp) thì cóđược HQ chấpnhận không?

Ngày gửi: 14/03/2014 - Trả lời: 20/03/2014

Tên doanh nghiệp: CONG TY TNHH VAN TAI THUY HUNG

Địa chỉ: 30 Tran Quoc Hoan, P.4, Q. Tan Binh, TP.HCM - Email : linhdan@th-cargo.com.vn

Vướng mắc của Công ty, Cục Hải quan Đồng Nai có ý kiến trao đổi như sau:

- Căn cứ khoản 3 Điều 9 Nghị định 89/2006/NĐ-CP ngày 30/08/2006 của Chính phủ quy định: “Hàng hoá nhập khẩu vào Việt Nam mà trên nhãn chưa thể hiện hoặc thể hiện chưa đủ những nội dung bắt buộc bằng tiếng Việt thì phải có nhãn phụ thể hiện những nội dung bắt buộc bằng tiếng Việt và giữ nguyên nhãn gốc của hàng hoá. Nội dung ghi bằng tiếng Việt phải tương ứng với nội dung ghi trên nhãn gốc.

- Căn cứ khoản 3 Điều 10 Nghị định 89/2006/NĐ-CP ngày 30/08/2006 của Chính phủ quy định: Hàng hoá nhập khẩu vào Việt Nam mà nhãn gốc không phù hợp với quy định của Nghị định này thì tổ chức, cá nhân nhập khẩu phải ghi nhãn phụ theo quy định tại khoản 3 Điều 9 của Nghị định này trước khi đưa ra lưu thông và phải giữ nguyên nhãn gốc.

- Căn cứ quy định tại Điều 25 Nghị định số 89/2006/NĐ-CP của Chính phủ về nhãn hàng hóa thì:

“Tổ chức, cá nhân vi phạm các quy định của pháp luật về nhãn hàng hoá thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý vi phạm hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự, nếu gây thiệt hại phải bồi thường theo quy định của pháp luật”.

Như vậy, trường hợp Công ty nhập khẩu hàng hoá trên nhãn chỉ thể hiện toàn tiếng Nhật, dán nhãn phụ sau hoàn thành thủ tục NK, vẫn trước khi đưa hàng hoá lưu thông ra thị trường, đề nghị Công ty có làm việc trực tiếp với cơ quan Hải quan nơi làm thủ tục nhập khẩu để được xem xét theo quy định trên.

Nếu Shipper Nhật Bản giúp Công ty gửi kèm nhãn phụ vào trong từng kiện hàng (không cần dán lên vỏ hộp) thì sẽ không được HQ chấp nhận vì nhãn chưa được dán lên sản phẩm.

Do đó, Công ty phải dán nhãn phụ trước khi đưa hàng hoá lưu thông ra thị trường theo đúng quy định nêu trên.

Để tham khảo thêm Công ty có thể truy cập vào website của Cục Hải quan Đồng Nai theo địa chỉ: www.dncustoms.gov.vn